Языки
В нашей ЗООГАЛАКТИКЕ живет 4946 видов животных и 16274 фотографий, можно узнать много интересных фактов в 1537 статьях и прочитать 910 рассказов. Найти 1037 увлекательных детских сказок и 488 историй для самых юных читателей.
Зона безопасного интернета для детей
Добро пожаловать в царство братьев наших меньших!
Зона безопасного интернета для детей

Дорога домой

Автор: Анри Фабр

– Дедушка! Смотри, сколько муравьев! – Люси показала на пустырь.

По пустырю шла колонна крупных рыжих муравьев. Эта колонна была заметна издали – муравьев было в ней очень много.

– Да, да, – ответил Фабр. – Знаешь, что? Пойдем за ними.

Фабр и его внучка Люси пошли следом за муравьями.

Муравьи шли правильной колонной, словно солдаты в строю.

Колонна тянулась метров на шесть в длину. В ней были тысячи и тысячи муравьев. Все они были рыжие, с большими челюстями.

Вдруг муравьиная колонна расстроилась. Передние ряды остановились, а потом рассыпались. Муравьи побежали во все стороны. Отдельные отряды в десяток муравьев побежали далеко вперед.

– Это ложная тревога, – сказал Фабр, – они скоро соберутся вместе.

И правда, через четверть часа колонна снова пошла вперед. Тревога кончилась.

Колонна шла. У нее не было определенного пути. Муравьи шли просто вперед. Они перебирались через кучи сухих листьев, бурьян, бугорки и кочки. Спускались в ямы и рытвины, переползали через канавки. И шли, шли...

Наконец вдали показался муравейник.

– Теперь смотри, – сказал Фабр внучке.

Колонна пошла медленнее. Передние муравьи побежали в стороны, небольшие отряды двинулись вперед. Совсем как разведчики. А когда разведчики вернулись, колонна двинулась вперед – к чужому муравейнику.

Муравейник черных муравьев не ждал беды. Муравьи копошились на поверхности муравейника, приходили и уходили. Кто что-то строил, кто чинил, кто тащил добычу, кто отправлялся на охоту.

Рыжие подошли к муравейнику.

У входов в муравейник поднялась суматоха. Рыжие лезли во входы. Черные отталкивали их. Муравьи цеплялись друг за друга ножками, раскрывали челюсти, брызгали в воздух муравьиной кислотой. Рыжие были крупнее и сильнее черных. Они ворвались во внутренние помещения муравейника.

Прошло несколько минут. Рыжие показались снова на поверхности. Каждый держал в челюстях куколку черного муравья.

Черные тянули куколок к себе. Они пытались отнять их у рыжих. На поверхности муравейника поднялась такая суматоха и давка, что ничего разобрать было нельзя. Но удержать рыжих, отнять у них своих куколок черные не смогли. Рыжие были много сильнее их. Они расталкивали черных и медленно спускались с муравейника.

– Что это значит? – спрашивала Люси. – Они ограбили черных? Унесли их яйца?

– Это не яйца, Люси. Это куколки муравьев, – поправил ее Фабр. – А ограбить, правда, они их ограбили. Рыжие – хорошие вояки, но работать они не могут. Они вовсе не лентяи, нет... Но их челюсти так велики, что работать ими нельзя. Ими можно только кусать.

– Кто же за них работает?

– А вот эти самые черные муравьи. Рыжие принесут в свой муравейник их куколок. Из них выведутся черные муравьи. Они хорошие работники. Вот они и будут работать в муравейнике рыжих – строить и чинить, приносить пищу для рыжих, ухаживать за личинками и куколками рыжих. Поняла?

– Да, поняла. А если черные не захотят работать? Как тогда?

– Черные всегда будут работать. Ведь они не знают, что работают на чужих. Они вывелись в муравейнике рыжих. Значит, этот муравейник их родина. А в родном муравейнике они всегда работают.

Рыжие муравьи скрылись вдали. Фабр долго смотрел им вслед.

– Слушай, Люси! Рыжие ушли. Я не заметил, по какой дороге они пришли сюда. Но мне кажется, что назад они шли по своим старым следам. Это нужно проверить. Помоги мне.

– Конечно, помогу, дедушка. Скажи, что нужно сделать.

– Ну, нет. Это ты придумай сама. Я скажу тебе одно: мне нужно знать дорогу, по которой пойдут рыжие к муравейнику черных. Поняла? Дорогу, по которой они шли из дома.

– Хорошо, я прослежу, – ответила Люси.

– Помни. Это очень важная работа. Это нужно для науки!

– Для науки? Да, да... Наука...

Люси не знала еще, что такое наука. Ей казалось, что наука – имя какого-то очень важного человека. Для этого человека дедушка должен делать все, что тот захочет.

– Я сделаю это для тебя и для твоей науки, – еще раз сказала Люси. – Будь покоен, дедушка.

Через несколько дней, вбежав в дом, Люси изо всех сил принялась колотить в дверь дедушкиного кабинета.

– Это я – Люси. Иди скорее: рыжие вошли в дом черных. Скорей иди!

– А ты хорошо знаешь, по какой дороге они шли?

– Знаю. Я приметила.

– Приметила? Каким образом?

– Я набросала по их дороге маленьких белых камешков, как «мальчик с пальчик».

Фабр выбежал из дома. Все было, как рассказала Люси. Заметив колонну рыжих муравьев, она пошла за ними. И все время бросала белые камешки там, где прошли муравьи. Камешки были заметны издали. Теперь рыжие уже возвращались, и они шли как раз по дороге, отмеченной камешками.

– Вот здесь они шли... Вот здесь... здесь... – Люси показывала на камешки.

– Отлично!

Фабр схватил метлу. Он принялся старательно разметать тропинку, отмеченную белыми камешками. Вся пыль, все листики, былинки – все было сметено.

– Ты разметаешь им дорожку, дедушка? Зачем? Чтобы им легче идти было? – спрашивала Люси.

– Да, разметаю. А будет ли им легче идти, ты сейчас увидишь.

Отряд рыжих подошел к разметенному месту. Муравьи шли, как и всегда, колонной. Почти каждый тащил в челюстях куколку черного муравья. Дойдя до подметенного места, передовые муравьи замедлили шаги. Скоро они забегали во все стороны. Одни побежали вперед, а потом вернулись обратно. Другие побежали в стороны, словно ища обходного пути. Третьи просто бежали куда попало. Передние ряды колонны спутались, разбились. Задние ряды напирали на передние. Поднялась сутолока и давка.

Наконец несколько муравьев пошли вперед по разметенному месту. Часть колонны пошла за ними, часть двинулась в обход.

– Что это значит, дедушка? – спрашивала Люси. – Они не хотели идти по разметенной дорожке? Вот глупые! Ведь там легче было идти.

– Подожди, Люси, – ответил Фабр. – Я и сам ничего еще не знаю. Я придумаю другой опыт. А ты следи по-прежнему и, как только рыжие пойдут за добычей, скажи мне.

Через несколько дней белые камешки, разбросанные Люси, снова отметили путь рыжих. Но теперь Фабр не разметал муравьям дорогу. Вместо метлы, он приготовил рукав для поливки.

– Я вымою им дорогу, – сказал он внучке, с удивлением смотревшей на эти приготовления.

Поток воды устремился поперек муравьиной дороги. Вода текла широкой и быстрой струей, смывая с дороги весь сор, унося даже верхние частички почвы.

Муравьи подошли. Фабр убавил силу водяной струи, но не прекратил поливки. Теперь вода текла поперек дороги едва-едва. Воды было мало, и через такой мелкий ручеек муравьи могли перейти.

Муравьи подошли к воде. Передние ряды остановились. Суматохи было много больше, чем в прошлый раз. Передние медлили так долго, что к воде успели подойти и все задние ряды. Муравьи столпились возле воды.

– Смотри, дедушка!

Один из муравьев взобрался на листик, плывший по воде. С листика он перебежал на былинку. Он несколько раз обрывался и падал в воду, пока добрался до другого берега. То один, то другой муравей перебирались на былинки, плывшие по воде. Течение уносило их в сторону, они барахтались в воде, плыли по течению...

Обходного пути не было – вода текла поперек дороги. Муравьи один за другим переправлялись через воду. Беспорядка и суматохи было очень много, но ни один из муравьев не выпустил из челюстей куколки.

В конце концов муравьи перешли через водяную струю. И они перешли ее как раз в том месте, где она покрывала дорогу – их путь из дома.

– Люси! Следи еще.

И еще раз сказала Люси дедушке, что рыжие вышли за добычей.

Теперь Фабр решил устроить муравьям новую неприятность. Он нарезал мяты.

– Мы подметали и мыли их дорогу, – сказал он Люси. – Теперь мы эту дорогу надушим.

Ползая на коленях, Фабр натер мятой кусочек муравьиного пути. А перед этим кусочком и после него он набросал на муравьиный путь листьев мяты.

Муравьи замедлили перед листьями, бегали, суетились. Но когда они все-таки прошли по этим листьям, то натертая мятой дорожка их не задержала. Они прошли по ней так, словно ничего нового на этом пути им не встретилось.

– Ну, Люси, проследи их еще раз. Ты видишь, нам все никак не удается сбить их с пути.

Теперь Фабр сделал так: часть муравьиного пути он прикрыл газетами, а часть посыпал мелким желтым песком.

Муравьи сильно задержались у бумажных листов. Они много раз отступали, прежде чем пошли по бумаге. И все-таки пошли. Песок задержал их ненадолго. И, как всегда, муравьиная колонна прошла домой по тому самому пути, по которому она вышла из дома.

Их не смутили бумага, песок. Их не смутил запах мяты. Их не остановила вода.

Как они узнавали дорогу?

– Ты поняла, Люси, зачем я делал всё это? – спросил Фабр внучку.

– Ты хотел, чтобы они заблудились, – ответила та. – А они не заблудились. Они не такие глупые, как ты думаешь.

– Да, не заблудились. И я не знаю, как они нашли дорогу. По запаху? По памяти? Еще как?.. Не понимаю...

– Не знаешь? А зачем же...

– Зачем я это делал? Я хотел узнать, детка. Муравьи не виноваты, что я не узнал. Я еще узнаю.

– А наука не рассердится на тебя, что ты не узнал? Ведь это ей очень нужно. Ты сам говорил...

– Нет. Она добрая, она подождет.

Для детей: игры, конкурсы, сказки, загадки »»

  • Слоны
  • Заяц
  • Медведь
  • Снежный барс
  • Тукан
  • Все самое интересное