Господин Топтыгин
Автор: Е. Шведер, 1913 г.
– Прекрасно я пообедал... Осенью мне не житье, а масленица. Теперь хорошо бы еще закусить чем-нибудь сладеньким и тогда можно отправиться подремать в укромное местечко...
Великий лакомка господин Топтыгин: зверь он огромный, на вид серьезный, а сладкоежка просто на удивленье.
Вот и теперь: вышел он на залитую солнцем лесную полянку, стоит и думает: чем бы ему полакомиться?
– Пойду-ка я поищу, не найду ли где-нибудь гнезда диких пчел. Ах, хорошо бы было медком полакомиться!
Облизнулся даже при мысли о меде господин Топтыгин и побрел разыскивать диких пчел. Бредет, присматривается, принюхивается. Заметил дупло на старой липе, а, присмотревшись к нему получше, рявкнул от удовольствия.
– Ну вот и нашел, что искал. Отлично, сейчас, значит, полакомлюсь медком...
Добрался господин Топтыгин до дупла, запустил в него лапу, и ну орудовать.
Всполошились пчелы: зажужжали, зашумели, кто это вздумал их гнездо разорять, с таким трудом да старанием собранный мед отнимать? Нет, они вовсе не намерены отдавать свое добро. Они, ведь, умеют не только работать, собирать мед, лепить соты, но и защищать свое сокровище.
– Смелее, сестрицы! Жальте его сильнее! Нападайте со всех сторон! Проучим дерзкого разбойника, – жужжат пчелы, налетая на господина Топтыгина.
Плохо пришлось дерзкому лакомке: хоть и густой у него мех, а все не устоял он против пчелиных укусов. А особенно скверно, что впились пчелы в нос. Нос у господина Топтыгина – место нежное и чувствительное, а, ведь, пчелы-то жалят ой-ой-ой, как больно.
Заревел, завыл господин Топтыгин от боли. И что делать, как быть ежу, не знает. И от меда-то отказаться не хочется, и пчелы-то уж очень его донимают. Вертится, ревет господин Топтыгин, а лапу из дупла убрать не хочет.
Наконец, изловчилась одна пчелка, да так ловко ужалила лакомку в кончик носа, что он, как говорится, свету не взвидел, кубарем скатился на землю и ну кататься по траве.
– Пе-ре-да-влю я вас всех... Пе-ре-да-влю и мед съем... – ревет он.
А пчелы жужжат:
– Авось, на этот раз не съешь нашего меда... Авось, мы тебя проймем и заставим отсюда уйти...
И на самом деле не выдержал господин Топтыгин нападения пчел. Заревел пуще прежнего и пустился бежать.
Бежал, бежал, добежал до густой заросли, повалился на землю, отдувается. Нос у него распух, тело ноет, скверно да и только.
– Ничего, другой раз я до них доберусь и полакомлюсь медом, – утешает себя господин Топтыгин, зарывая, чтобы облегчить боль, распухший нос во влажный мох.