Отчего воробей прыгает?
Корейская сказка
Когда-то воробьи не только быстро летали, но и очень быстро бегали по земле. Но однажды воробей случайно залетел в королевский дворец. А в это время во дворце шёл пир. Король и его придворные сидели за столами, уставленными всевозможными яствами.
Воробей вспорхнул на подоконник, свесил вниз голову и восторженно прочирикал:
— Какое отличное общество! Чирик! Какая честь взирать на такой пир!
И вдруг воробей увидел, что по королевскому столу ползает пчела и поедает сахарные крошки.
Ах, как возмутился такой дерзостью воробей! Как раскричался, как расчирикался!
— Она разбойница! Она осмеливается вкушать от королевских яств ранее самого короля. Её надо казнить за такую дерзость! Чирик!
На это пчела ответила воробью:
— Ты сам разбойник! Ты крадёшь рисовые зёрна, раньше чем человек успеет собрать урожай со своего поля!
— А ты крадёшь с королевского стола крошки! — зашумел воробей. — Ты грабительница! Это знают все!
— Я тру-жжж-жусь, я тру-жжж-жусь, — жужжала пчела, — а ты ж-живёшь чу-ж-жим трудом, чу-ж-жим трудом.
И так они долго спорили, но никак не могли сговориться.
Тогда пчела сказала:
— Пусть рассудит наш спор человек: он — самое мудрое существо на свете.
И они полетели в ближнюю деревню, где жил в старом, покосившемся домике бедный крестьянин.
Крестьянин выслушал обоих и сказал:
— Права пчела. Ведь короли никогда не заботятся о своей пище.За них всё делают другие. А крестьянин, прежде чем вырастить урожай, много и долго трудится. Значит, весь урожай до единого зёрнышка должен принадлежать крестьянину.
Рассердился воробей, что вышло не по его, нахохлился и погнался за перепуганной пчелой.
— Э, — сказал крестьянин, — да ты, и верно, разбойник! Чего доброго, ты ещё заклюёшь беззащитную пчелу. Сделаю же я так, чтобы она хоть на земле не боялась тебя.
И с этими словами он схватил злого воробья и связал ему ноги.
С тех пор воробей и ходит вприпрыжку.